Učenje italijanščine vključuje tudi bogatenje izražanja v tem prijetnem jeziku. Besedišče vsakega jezika sestavljajo tudi frazemi. V italijanščini jih veliko vsebuje besedo roža (il fiore), v različnih frazah pa roža prenaša še druge pomene poleg dobesednega, ki so večinoma povezani z mladostjo, uspešnostjo, cvetenjem, izrednostjo … Zbrali smo nekaj primerov.
-
il fiore dell’età
Pomeni enako kot v slovenščini: v mladosti oziroma v cvetu mladosti.
Primer: La ragazza si e’ sposata nel fiore dell’eta.
-
il fior fiore
S to frazo označujemo nekaj najboljšega med najboljšimi.
Primer: Partecipava alle gare il fior fiore della gioventù.
-
a fior di…
S tem izrazom povemo, da je nekaj na površini nečesa, najpogosteje se uporablja v frazah a fior d’acqua, a fior di pelle in podobno. Fraza avere i nervi a fior di pelle pa pomeni, da je nekdo izrazito občutljiv ali da je na koncu z živci.
Primer: Lui ha i nervi a fior di pelle.
-
in fiore
Izraz in fiore pomeni, da je nekaj v svojem največjem sijaju ali mladosti – da je nekaj »rožnato«, na primer situacija.
Primer: La situazione veramente non è in fiore.
-
tutto rose e fiori
Pomeni, da je vse lepo in cvetoče, kot so vrtnice in cvetlice.
Primer: Non è tutto rose e fiori.
-
essere il fiore all’occhiello
S to frazo želimo povedati, da je nekaj ali nekdo zelo dragocen in poseben ter da smo na to/nanj zelo ponosni.
Primer: È il fiore all’occhiello della squadra di atletica.
-
fare ghirlanda di ogni fiore
Ko rečemo, da nekdo naredi venec iz vsakega cveta, pomeni, da ne zna izbirati.
Primer: Lei fa sempre ghirlanda di ogni fiore.
Učenje italijanščine: obogatite svoje znanje
Učenje italijanščine v jezikovni šoli Lingula vedno poteka v pozitivnem vzdušju, v katerem boste zlahka obogatili svoje znanje italijanščine in z uporabo frazemov svoje izražanje pripeljali še korak bližje maternim govorcem.
Imate vprašanja o učenju italijanščine, vas zanima več?
V Linguli prisegamo na pomembnost govora, pogovora in dogovora. Pokličite nas na 080 23 52 ali nam pišite na info@lingula.si.